Weiter zum Inhalt
Bibliothekskatalog
  • Temporäre Merkliste: 0 temporär gemerkt (Ihre Merkliste ist voll)
  • Hilfe
    • Kontakt
    • Suchtipps
    • Erklärvideos
  • Weitere Angebote
    • Anschaffungswunsch
    • Semesterapparat
    • Suchhistorie
    • Fernleihe
  • English
  • Konto

    Konto

    • Ausgeliehen
    • Bestellt
    • Sperren / Gebühren
    • Persönliche Angaben
    • Suchhistorie
  • Log out
  • Login
  • Medien
  • Aufsätze
Erweitert
  • Das Problem der Verssprache
  • Zitieren
  • Als E-Mail versenden
  • Drucken
  • Exportieren
    • Exportieren nach RefWorks
    • Exportieren nach EndNoteWeb
    • Exportieren nach EndNote
    • Exportieren nach BibTeX
    • Exportieren nach Citavi
  • dauerhaft merken
  • temporär merken Aus der Merkliste entfernen
  • Permalink
Export abgeschlossen — 
Buchumschlag
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Titel:Das Problem der Verssprache
zur Semantik des poetischen Textes
Von: von Jurij N. Tynjanov. Aus dem Russ. übers., eingel. und mit Reg. versehen von Inge Paulmann
Person: Tynjanov, Jurij Nikolaevič
1894-1943
Verfasser
aut
Hauptverfasser: Tynjanov, Jurij Nikolaevič 1894-1943 (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Deutsch
Russisch
Veröffentlicht: München Fink 1977
Schriftenreihe:Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste 25
Schlagworte:
Poetics
Russian poetry > History and criticism
Russisch
Sprache
Vers
Metrik
Semantik
Rhythmus
Poetik
Online-Zugang:http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002045267&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
Beschreibung:168 S.
ISBN:3770508831
Internformat

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV003250203
003 DE-604
005 20140203
007 t|
008 900725s1977 gw |||| 00||| ger d
020 |a 3770508831  |9 3-7705-0883-1 
035 |a (OCoLC)185357740 
035 |a (DE-599)BVBBV003250203 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 1 |a ger  |h rus 
044 |a gw  |c XA-DE-BY 
049 |a DE-384  |a DE-473  |a DE-703  |a DE-739  |a DE-355  |a DE-20  |a DE-19  |a DE-824  |a DE-29  |a DE-521  |a DE-83  |a DE-11  |a DE-188 
050 0 |a PN1047.T915 1977 
084 |a EC 3050  |0 (DE-625)20509:  |2 rvk 
084 |a EC 3250  |0 (DE-625)20517:  |2 rvk 
084 |a KH 1260  |0 (DE-625)76246:  |2 rvk 
084 |a KK 1150  |0 (DE-625)77258:  |2 rvk 
084 |a KK 8033  |0 (DE-625)77846:11862  |2 rvk 
084 |a 07a  |2 sdnb 
100 1 |a Tynjanov, Jurij Nikolaevič  |d 1894-1943  |e Verfasser  |0 (DE-588)118803069  |4 aut 
240 1 0 |a Problema stichotvornogo jazyka 
245 1 0 |a Das Problem der Verssprache  |b zur Semantik des poetischen Textes  |c von Jurij N. Tynjanov. Aus dem Russ. übers., eingel. und mit Reg. versehen von Inge Paulmann 
264 1 |a München  |b Fink  |c 1977 
300 |a 168 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste  |v 25 
650 4 |a Poetics 
650 4 |a Russian poetry -- History and criticism 
650 0 7 |a Russisch  |0 (DE-588)4051038-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Vers  |0 (DE-588)4187944-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Metrik  |0 (DE-588)4039002-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Rhythmus  |0 (DE-588)4132330-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Poetik  |0 (DE-588)4046449-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Poetik  |0 (DE-588)4046449-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Rhythmus  |0 (DE-588)4132330-0  |D s 
689 1 1 |a Metrik  |0 (DE-588)4039002-0  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Metrik  |0 (DE-588)4039002-0  |D s 
689 2 1 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |D s 
689 2 |5 DE-604 
689 3 0 |a Russisch  |0 (DE-588)4051038-4  |D s 
689 3 1 |a Vers  |0 (DE-588)4187944-2  |D s 
689 3 2 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |D s 
689 3 |8 1\p  |5 DE-604 
830 0 |a Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste  |v 25  |w (DE-604)BV005870910  |9 25 
856 4 2 |m HBZ Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002045267&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
940 1 |q TUB-nveb 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002045267 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-UBR_call_number 00/KK 1150 T989
DE-BY-UBR_katkey 694957
DE-BY-UBR_location UB Magazin
DE-BY-UBR_media_number 069015249512
_version_ 1835107531894030336
adam_text INHALT Inge Paulmann, Zu Tynjanovs Theorie der Verssprache ... 7 DAS PROBLEM DER VERSSPRACHE Vorwort 36 I. Der Rhythmus als konstruktiver Faktor des Verses . . . 38 72 Der Begriff „Konstruktion 38 Das Nicht Motivierte in der Kunst als Untersuchungsmaterial 43 Die Rolle der „Ohrenphilologie bei der Feststellung des kon¬ struktiven Faktors im Vers 47 Der akustische Zugang zum Vers und seine Mängel ... 50 Textäquivalente 50 Metrum und Rhythmus 56 Die Funktion des Rhythmus im Vers und in der Prosa . . 62 Der Begriff der Verseinheit. Der „vers libre .... 66 Die Gesetze des Verses 72 II. Der Sinn des Verswortes 73 137 Das isolierte Wort und das rein lexikalische Wort ... 73 Das Grundmerkmal der Bedeutung 74 Sekundäre und schwankende Bedeutungsmerkmale ... 76 Die lexikalische Färbung 80 Der Begriff der literarischen Lexik 81 Der Einfluß des Verses auf den Sinn der Wörter .... 84 Der Einfluß der Verseinschnitte und der Enjambements auf den Sinn 85 Rhythmische Bedeutung und Sinnbedeutung 93 Die schwankenden Bedeutungsmerkmale im Vers . . . 100 Die lexikalische Färbung im Vers 110 Spiel mit den Grundmerkmalen der Bedeutung . . . . 112 Die Eigennamen im Vers 115 Die lexikalische Färbung »auf Abstand 117 Die Instrumentierung; ihr Einfluß auf den Sinn der Wörter . 120 Der Einfluß des Reims auf den Sinn der Wörter . . . . 127 Der Kalauer 132 Die Frage der Bildlichkeit 135 5 Anmerkungen und Ergänzungen 138 Bibliographie 153 Namen Index 160 Sadi Index 163
any_adam_object 1
author Tynjanov, Jurij Nikolaevič 1894-1943
author_GND (DE-588)118803069
author_facet Tynjanov, Jurij Nikolaevič 1894-1943
author_role aut
author_sort Tynjanov, Jurij Nikolaevič 1894-1943
author_variant j n t jn jnt
building Verbundindex
bvnumber BV003250203
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PN1047
callnumber-raw PN1047.T915 1977
callnumber-search PN1047.T915 1977
callnumber-sort PN 41047 T915 41977
callnumber-subject PN - General Literature
classification_rvk EC 3050
EC 3250
KH 1260
KK 1150
KK 8033
ctrlnum (OCoLC)185357740
(DE-599)BVBBV003250203
discipline Slavistik
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02784nam a2200673 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003250203</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140203 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">900725s1977 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3770508831</subfield><subfield code="9">3-7705-0883-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)185357740</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003250203</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">rus</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN1047.T915 1977</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 3050</subfield><subfield code="0">(DE-625)20509:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 3250</subfield><subfield code="0">(DE-625)20517:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KH 1260</subfield><subfield code="0">(DE-625)76246:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KK 1150</subfield><subfield code="0">(DE-625)77258:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KK 8033</subfield><subfield code="0">(DE-625)77846:11862</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07a</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tynjanov, Jurij Nikolaevič</subfield><subfield code="d">1894-1943</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118803069</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Problema stichotvornogo jazyka</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Problem der Verssprache</subfield><subfield code="b">zur Semantik des poetischen Textes</subfield><subfield code="c">von Jurij N. Tynjanov. Aus dem Russ. übers., eingel. und mit Reg. versehen von Inge Paulmann</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Fink</subfield><subfield code="c">1977</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">168 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste</subfield><subfield code="v">25</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Poetics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian poetry -- History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Vers</subfield><subfield code="0">(DE-588)4187944-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Metrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039002-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rhythmus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132330-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Poetik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4046449-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Poetik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4046449-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rhythmus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132330-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Metrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039002-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Metrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039002-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Vers</subfield><subfield code="0">(DE-588)4187944-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste</subfield><subfield code="v">25</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV005870910</subfield><subfield code="9">25</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=002045267&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002045267</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV003250203
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-20T08:01:20Z
institution BVB
isbn 3770508831
language German
Russian
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002045267
oclc_num 185357740
open_access_boolean
owner DE-384
DE-473
DE-BY-UBG
DE-703
DE-739
DE-355
DE-BY-UBR
DE-20
DE-19
DE-BY-UBM
DE-824
DE-29
DE-521
DE-83
DE-11
DE-188
owner_facet DE-384
DE-473
DE-BY-UBG
DE-703
DE-739
DE-355
DE-BY-UBR
DE-20
DE-19
DE-BY-UBM
DE-824
DE-29
DE-521
DE-83
DE-11
DE-188
physical 168 S.
psigel TUB-nveb
publishDate 1977
publishDateSearch 1977
publishDateSort 1977
publisher Fink
record_format marc
series Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste
series2 Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste
spellingShingle Tynjanov, Jurij Nikolaevič 1894-1943
Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes
Theorie und Geschichte der Literatur und der schönen Künste
Poetics
Russian poetry -- History and criticism
Russisch (DE-588)4051038-4 gnd
Sprache (DE-588)4056449-6 gnd
Vers (DE-588)4187944-2 gnd
Metrik (DE-588)4039002-0 gnd
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd
Rhythmus (DE-588)4132330-0 gnd
Poetik (DE-588)4046449-0 gnd
subject_GND (DE-588)4051038-4
(DE-588)4056449-6
(DE-588)4187944-2
(DE-588)4039002-0
(DE-588)4054490-4
(DE-588)4132330-0
(DE-588)4046449-0
title Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes
title_alt Problema stichotvornogo jazyka
title_auth Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes
title_exact_search Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes
title_full Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes von Jurij N. Tynjanov. Aus dem Russ. übers., eingel. und mit Reg. versehen von Inge Paulmann
title_fullStr Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes von Jurij N. Tynjanov. Aus dem Russ. übers., eingel. und mit Reg. versehen von Inge Paulmann
title_full_unstemmed Das Problem der Verssprache zur Semantik des poetischen Textes von Jurij N. Tynjanov. Aus dem Russ. übers., eingel. und mit Reg. versehen von Inge Paulmann
title_short Das Problem der Verssprache
title_sort das problem der verssprache zur semantik des poetischen textes
title_sub zur Semantik des poetischen Textes
topic Poetics
Russian poetry -- History and criticism
Russisch (DE-588)4051038-4 gnd
Sprache (DE-588)4056449-6 gnd
Vers (DE-588)4187944-2 gnd
Metrik (DE-588)4039002-0 gnd
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd
Rhythmus (DE-588)4132330-0 gnd
Poetik (DE-588)4046449-0 gnd
topic_facet Poetics
Russian poetry -- History and criticism
Russisch
Sprache
Vers
Metrik
Semantik
Rhythmus
Poetik
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002045267&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV005870910
work_keys_str_mv AT tynjanovjurijnikolaevic problemastichotvornogojazyka
AT tynjanovjurijnikolaevic dasproblemderverssprachezursemantikdespoetischentextes
  • Verfügbarkeit

‌

Per Ortsleihe bestellen Per Ortsleihe bestellen Inhaltsverzeichnis
An UBR ausleihen
Ausleihen an der UBR sind mit eigenem Ausweis möglich.
  • Impressum
  • Datenschutz
  • Barrierefreiheit
  • Kontakt