Gespeichert in:
Titel: | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better |
---|---|
Von: |
Thomas Parrish
|
Person: |
Parrish, Thomas
Verfasser aut |
Hauptverfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Hoboken, N.J.
Wiley
2002
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | http://www.loc.gov/catdir/toc/wiley031/2002032394.html |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. 175-180) and index |
Beschreibung: | vi, 186 p. |
ISBN: | 0471223832 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014700546 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070221 | ||
007 | t| | ||
008 | 020903s2002 xxu |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2002032394 | ||
020 | |a 0471223832 |9 0-471-22383-2 | ||
035 | |a (OCoLC)71120630 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014700546 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-Aug4 |a DE-355 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1460 | |
082 | 0 | |a 428.2 |2 21 | |
084 | |a HE 180 |0 (DE-625)48571: |2 rvk | ||
084 | |a HF 180 |0 (DE-625)48784: |2 rvk | ||
084 | |a HF 335 |0 (DE-625)48877: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Parrish, Thomas |e Verfasser |0 (DE-588)129716170 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The grouchy grammarian |b a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better |c Thomas Parrish |
264 | 1 | |a Hoboken, N.J. |b Wiley |c 2002 | |
300 | |a vi, 186 p. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. 175-180) and index | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Usage |v Handbooks, manuals, etc | |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fehler |0 (DE-588)4016606-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fehleranalyse |0 (DE-588)4016608-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachschwierigkeit |0 (DE-588)4221661-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachschwierigkeit |0 (DE-588)4221661-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Fehleranalyse |0 (DE-588)4016608-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Fehler |0 (DE-588)4016606-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-188 | |
856 | 4 | |u http://www.loc.gov/catdir/toc/wiley031/2002032394.html |3 Table of contents | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009967807 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-UBR_call_number | 65/HF 335 P261 |
---|---|
DE-BY-UBR_katkey | 3807968 |
DE-BY-UBR_location | UB Lesesaal Philosophicum 1: Anglistik |
DE-BY-UBR_media_number | 069034246246 |
_version_ | 1835102109681319936 |
any_adam_object | |
author | Parrish, Thomas |
author_GND | (DE-588)129716170 |
author_facet | Parrish, Thomas |
author_role | aut |
author_sort | Parrish, Thomas |
author_variant | t p tp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014700546 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1460 |
callnumber-raw | PE1460 |
callnumber-search | PE1460 |
callnumber-sort | PE 41460 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HE 180 HF 180 HF 335 |
ctrlnum | (OCoLC)71120630 (DE-599)BVBBV014700546 |
dewey-full | 428.2 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 428 - Standard English usage |
dewey-raw | 428.2 |
dewey-search | 428.2 |
dewey-sort | 3428.2 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02179nam a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV014700546</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070221 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">020903s2002 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2002032394</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0471223832</subfield><subfield code="9">0-471-22383-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)71120630</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014700546</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1460</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">428.2</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 180</subfield><subfield code="0">(DE-625)48571:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 180</subfield><subfield code="0">(DE-625)48784:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 335</subfield><subfield code="0">(DE-625)48877:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Parrish, Thomas</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)129716170</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The grouchy grammarian</subfield><subfield code="b">a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better</subfield><subfield code="c">Thomas Parrish</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hoboken, N.J.</subfield><subfield code="b">Wiley</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">vi, 186 p.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 175-180) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Usage</subfield><subfield code="v">Handbooks, manuals, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016606-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fehleranalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016608-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachschwierigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221661-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachschwierigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221661-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Fehleranalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016608-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Fehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016606-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">http://www.loc.gov/catdir/toc/wiley031/2002032394.html</subfield><subfield code="3">Table of contents</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009967807</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014700546 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T11:06:41Z |
institution | BVB |
isbn | 0471223832 |
language | English |
lccn | 2002032394 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009967807 |
oclc_num | 71120630 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Aug4 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-Aug4 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-188 |
physical | vi, 186 p. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Wiley |
record_format | marc |
spellingShingle | Parrish, Thomas The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better Englisch English language Usage Handbooks, manuals, etc Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Fehler (DE-588)4016606-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fehleranalyse (DE-588)4016608-9 gnd Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4021806-5 (DE-588)4061588-1 (DE-588)4016606-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4016608-9 (DE-588)4221661-8 |
title | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better |
title_auth | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better |
title_exact_search | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better |
title_full | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better Thomas Parrish |
title_fullStr | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better Thomas Parrish |
title_full_unstemmed | The grouchy grammarian a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better Thomas Parrish |
title_short | The grouchy grammarian |
title_sort | the grouchy grammarian a how not to guide to the 47 most common mistakes in english made by journalists broadcasters and others who should know better |
title_sub | a how-not-to guide to the 47 most common mistakes in English made by journalists, broadcasters, and others who should know better |
topic | Englisch English language Usage Handbooks, manuals, etc Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Fehler (DE-588)4016606-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fehleranalyse (DE-588)4016608-9 gnd Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd |
topic_facet | Englisch English language Usage Handbooks, manuals, etc Grammatik Umgangssprache Fehler Fehleranalyse Sprachschwierigkeit |
url | http://www.loc.gov/catdir/toc/wiley031/2002032394.html |
work_keys_str_mv | AT parrishthomas thegrouchygrammarianahownottoguidetothe47mostcommonmistakesinenglishmadebyjournalistsbroadcastersandotherswhoshouldknowbetter |
An UBR ausleihen
Ausleihen an der UBR sind mit eigenem Ausweis möglich.