Weiter zum Inhalt
Bibliothekskatalog
  • Temporäre Merkliste: 0 temporär gemerkt (Ihre Merkliste ist voll)
  • Hilfe
    • Kontakt
    • Suchtipps
    • Erklärvideos
  • Weitere Angebote
    • Anschaffungswunsch
    • Semesterapparat
    • Suchhistorie
    • Fernleihe
  • English
  • Konto

    Konto

    • Ausgeliehen
    • Bestellt
    • Sperren / Gebühren
    • Persönliche Angaben
    • Suchhistorie
  • Log out
  • Login
  • Medien
  • Aufsätze
Erweitert
  • Les traducteurs, passeurs cult...
  • Zitieren
  • Als E-Mail versenden
  • Drucken
  • Exportieren
    • Exportieren nach RefWorks
    • Exportieren nach EndNoteWeb
    • Exportieren nach EndNote
    • Exportieren nach BibTeX
    • Exportieren nach Citavi
  • dauerhaft merken
  • temporär merken Aus der Merkliste entfernen
  • Permalink
Export abgeschlossen — 
Buchumschlag
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Titel:Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
Von: Irène Cagneau/SylvieGrimm-Hamen/Marc Lacheny (éd.) ; contributeurs: Norbert Bachleitner [und zahlreiche weitere]
Person: Cagneau, Irène
Grimm-Hamen, Sylvie
Lacheny, Marc
Bachleitner, Norbert
1977-
1964-
1979-
1954-
Hauptverfasser: Bachleitner, Norbert 1954- (VerfasserIn)
Weitere Personen: Cagneau, Irène 1977- (HerausgeberIn), Grimm-Hamen, Sylvie 1964- (HerausgeberIn), Lacheny, Marc 1979- (HerausgeberIn)
Format: Buch
Sprache:Französisch
Deutsch
Veröffentlicht: Berlin Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur [2020]
Schriftenreihe:Forum: Österreich Band 10
Schlagworte:
Geschichte
Deutsch
Übersetzung
Literatur
Französisch
Frankreich
Österreich
Culture
Transfert
Dolmetschen
Autriche
France
Traducteur
Übersetzen
Franz Kafka
Leo Perutz
Stefan Zweig
Sigmund Freud
Leopold von Sacher-Masoch
K. L. Ammer
Xavier Marmier
Carl Treumann
Caroline Pichler
Joseph Laudes
Margret Kreidl
Ernst Jandl
Friederike Mayröcker
Konferenzschrift > 2018 > Nancy
Online-Zugang:https://d-nb.info/1201588103/04
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031833507&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
Beschreibung:265 Seiten 21 cm
ISBN:9783732905256
Internformat

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV046421072
003 DE-604
005 20200513
007 t|
008 200212s2020 gw |||| 10||| fre d
015 |a 19,N51  |2 dnb 
015 |a 20,A06  |2 dnb 
016 7 |a 1201588103  |2 DE-101 
020 |a 9783732905256  |9 978-3-7329-0525-6 
035 |a (OCoLC)1145219904 
035 |a (DE-599)DNB1201588103 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a fre  |a ger 
044 |a gw  |c XA-DE-BE 
049 |a DE-12  |a DE-521 
082 0 |a 438.04041  |2 23/ger 
084 |a ES 740  |0 (DE-625)27884:  |2 rvk 
084 |a 830  |2 sdnb 
084 |a 430  |2 sdnb 
084 |a 440  |2 sdnb 
245 1 0 |a Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche  |c Irène Cagneau/SylvieGrimm-Hamen/Marc Lacheny (éd.) ; contributeurs: Norbert Bachleitner [und zahlreiche weitere] 
264 1 |a Berlin  |b Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur  |c [2020] 
264 4 |c © 2020 
300 |a 265 Seiten  |c 21 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Forum: Österreich  |v Band 10 
546 |a Beiträge französisch, 1 Beitrag deutsch 
648 7 |a Geschichte  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Literatur  |0 (DE-588)4035964-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 7 |a Frankreich  |0 (DE-588)4018145-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 7 |a Österreich  |0 (DE-588)4043271-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
653 |a Culture 
653 |a Transfert 
653 |a Dolmetschen 
653 |a Autriche 
653 |a France 
653 |a Frankreich 
653 |a Österreich 
653 |a Traducteur 
653 |a Übersetzen 
653 |a Franz Kafka 
653 |a Leo Perutz 
653 |a Stefan Zweig 
653 |a Sigmund Freud 
653 |a Leopold von Sacher-Masoch 
653 |a K. L. Ammer 
653 |a Xavier Marmier 
653 |a Carl Treumann 
653 |a Caroline Pichler 
653 |a Joseph Laudes 
653 |a Margret Kreidl 
653 |a Ernst Jandl 
653 |a Friederike Mayröcker 
655 7 |0 (DE-588)1071861417  |a Konferenzschrift  |y 2018  |z Nancy  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Österreich  |0 (DE-588)4043271-3  |D g 
689 0 1 |a Frankreich  |0 (DE-588)4018145-5  |D g 
689 0 2 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |D s 
689 0 3 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 4 |a Literatur  |0 (DE-588)4035964-5  |D s 
689 0 5 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 0 6 |a Geschichte  |A z 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Cagneau, Irène  |d 1977-  |0 (DE-588)1051061806  |4 edt 
700 1 |a Grimm-Hamen, Sylvie  |d 1964-  |0 (DE-588)114281629  |4 edt 
700 1 |a Lacheny, Marc  |d 1979-  |0 (DE-588)137660987  |4 edt 
700 1 |a Bachleitner, Norbert  |d 1954-  |0 (DE-588)1024183181  |4 aut 
710 2 |a Frank & Timme  |0 (DE-588)1065228260  |4 pbl 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |z 978-3-7329-9474-8 
830 0 |a Forum: Österreich  |v Band 10  |w (DE-604)BV042319257  |9 10 
856 4 2 |m B:DE-101  |q application/pdf  |u https://d-nb.info/1201588103/04  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |m DNB Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031833507&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
940 1 |q BSB_NED_20200420 
942 1 1 |c 306.09  |e 22/bsb  |g 43 
942 1 1 |c 306.09  |e 22/bsb  |g 436 
942 1 1 |c 306.09  |e 22/bsb  |g 44 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031833507 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819254940462219264
adam_text TABLE DES MATIERES INTRODUCTION LES AGENTS DES TRANSFERTS CULTURELS ENTRE LA FRANCE ET L * AUTRICHE AUX XIX E ET XX E SIECLES : LE ROLE DES TRADUCTEURS ............................................................ 7 1. P ORTRAITS DE TRADUCTEURS N ORBERT B ACHLEITNER UEBERSETZEN NACH VORGABEN. JOSEPH LAUDES* (FRANZOSISCHE) KOMODIEN- UEBERTRAGUNGEN FUER DIE WIENER HOFBUEHNEN IN DEN 1760ER UND 1770ER JAHREN .................................... 15 E RIC L EROY DU C ARDONNOY UN MEDIATEUR HORS PAIR : XAVIER MARMIER ET LA LITTERATURE AUTRICHIENNE .................... 41 F ANNY P LATELLE CARI TREUMANN, TRADUCTEUR D * OPERETTES DE JACQUES OFFENBACH A VIENNE (1858-1874) ................................................................................................................ 59 W OLFGANG P OCKL K.L. AMMER (1879-1959) ........................................................................................... 73 2. Q UESTIONS DE RECEPTION S YLVIE L E M OEL UNE SALONNIERE ET AUTRICE VIENNOISE ET SES TRADUCTRICES FRANCAISES : LA RECEPTION DE L * *UVRE NARRATIVE DE CAROLINE PICHLER DANS LE PREMIER TIERS DU XIX E SIECLE ............................................................................. 87 I RENE C AGNEAU LES TRADUCTIONS FRANCAISES DE LEOPOLD VON SACHER-MASOCH : DU RESEAU D * IMPORTATION ACADEMIQUE A LA NEBULEUSE MASOCHISTE .............................. 103 A UDREY G IBOUX LES TRADUCTEURS DE FREUD EN FRANCAIS AU XX E SIECLE : UNE FAMILLE IRRECONCILIABLE ? ........................................................................................ 127 E VELYNE J ACQUELIN LEO PERUTZ EN FRANCE : LES CHEMINEMENTS PARADOXAUX DE LA TRADUCTION ................... 159 C AROLINE P ERNOT LES INTERACTIONS ENTRE L * EDITEUR ET LE TRADUCTEUR DE KAFKA EN FRANCE ......................... 181 L UCIE T AIEB LA PART ACTIVE DES TRADUCTEURS DANS L * INTRODUCTION ET LA RECEPTION EN FRANCE DE FRIEDERIKE MAYROCKER ET MARGRET KREIDL .............................................................. 195 3. A PPROCHES , STRATEGIES ET CHOIX TRADUCTOLOGIQUES E LISABETH K ARGL TRADUIRE ERNST JANDL ................................................................................................... 215 M ARTINA M AYER LA PETITE POULE POLYGLOTTE : UN EXEMPLE DE TRANSFERT CULTUREL FRANCE AUTRICHE ( ALLEMAGNE) A TRAVERS LA TRADUCTION D * UN LIVRE D * ENFANTS ........................ 231 A URELIE L E N EE LES RETRADUCTIONS DE SCHACHNOVELLE DE STEFAN ZWEIG EN 2013 .................................... 245 CONTRIBUTEURS ............................................................................................................. 259
any_adam_object 1
author Bachleitner, Norbert 1954-
author2 Cagneau, Irène 1977-
Grimm-Hamen, Sylvie 1964-
Lacheny, Marc 1979-
author2_role edt
edt
edt
author2_variant i c ic
s g h sgh
m l ml
author_GND (DE-588)1051061806
(DE-588)114281629
(DE-588)137660987
(DE-588)1024183181
author_facet Bachleitner, Norbert 1954-
Cagneau, Irène 1977-
Grimm-Hamen, Sylvie 1964-
Lacheny, Marc 1979-
author_role aut
author_sort Bachleitner, Norbert 1954-
author_variant n b nb
building Verbundindex
bvnumber BV046421072
classification_rvk ES 740
ctrlnum (OCoLC)1145219904
(DE-599)DNB1201588103
dewey-full 438.04041
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 438 - Standard German usage
dewey-raw 438.04041
dewey-search 438.04041
dewey-sort 3438.04041
dewey-tens 430 - German and related languages
discipline Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik
Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
Romanistik
era Geschichte gnd
era_facet Geschichte
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03658nam a2200997 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV046421072</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200513 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">200212s2020 gw |||| 10||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">19,N51</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,A06</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1201588103</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783732905256</subfield><subfield code="9">978-3-7329-0525-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1145219904</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1201588103</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">438.04041</subfield><subfield code="2">23/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 740</subfield><subfield code="0">(DE-625)27884:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">830</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche</subfield><subfield code="c">Irène Cagneau/SylvieGrimm-Hamen/Marc Lacheny (éd.) ; contributeurs: Norbert Bachleitner [und zahlreiche weitere]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Frank &amp; Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">265 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Forum: Österreich</subfield><subfield code="v">Band 10</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beiträge französisch, 1 Beitrag deutsch</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Culture</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Transfert</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dolmetschen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Autriche</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">France</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Österreich</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Traducteur</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Franz Kafka</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leo Perutz</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Stefan Zweig</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sigmund Freud</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leopold von Sacher-Masoch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">K. L. Ammer</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Xavier Marmier</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Carl Treumann</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Caroline Pichler</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Joseph Laudes</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Margret Kreidl</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ernst Jandl</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Friederike Mayröcker</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2018</subfield><subfield code="z">Nancy</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cagneau, Irène</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1051061806</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Grimm-Hamen, Sylvie</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="0">(DE-588)114281629</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lacheny, Marc</subfield><subfield code="d">1979-</subfield><subfield code="0">(DE-588)137660987</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bachleitner, Norbert</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1024183181</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Frank &amp; Timme</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065228260</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-7329-9474-8</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Forum: Österreich</subfield><subfield code="v">Band 10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042319257</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1201588103/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=031833507&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20200420</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">43</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">436</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031833507</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2018 Nancy gnd-content
genre_facet Konferenzschrift 2018 Nancy
geographic Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd
Österreich (DE-588)4043271-3 gnd
geographic_facet Frankreich
Österreich
id DE-604.BV046421072
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-20T18:51:47Z
institution BVB
institution_GND (DE-588)1065228260
isbn 9783732905256
language French
German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031833507
oclc_num 1145219904
open_access_boolean
owner DE-12
DE-521
owner_facet DE-12
DE-521
physical 265 Seiten 21 cm
psigel BSB_NED_20200420
publishDate 2020
publishDateSearch 2020
publishDateSort 2020
publisher Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur
record_format marc
series Forum: Österreich
series2 Forum: Österreich
spellingShingle Bachleitner, Norbert 1954-
Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
Forum: Österreich
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Literatur (DE-588)4035964-5 gnd
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
subject_GND (DE-588)4113292-0
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4035964-5
(DE-588)4113615-9
(DE-588)4018145-5
(DE-588)4043271-3
(DE-588)1071861417
title Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
title_auth Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
title_exact_search Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
title_full Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche Irène Cagneau/SylvieGrimm-Hamen/Marc Lacheny (éd.) ; contributeurs: Norbert Bachleitner [und zahlreiche weitere]
title_fullStr Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche Irène Cagneau/SylvieGrimm-Hamen/Marc Lacheny (éd.) ; contributeurs: Norbert Bachleitner [und zahlreiche weitere]
title_full_unstemmed Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche Irène Cagneau/SylvieGrimm-Hamen/Marc Lacheny (éd.) ; contributeurs: Norbert Bachleitner [und zahlreiche weitere]
title_short Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
title_sort les traducteurs passeurs culturels entre la france et l autriche
topic Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Literatur (DE-588)4035964-5 gnd
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
topic_facet Deutsch
Übersetzung
Literatur
Französisch
Frankreich
Österreich
Konferenzschrift 2018 Nancy
url https://d-nb.info/1201588103/04
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031833507&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV042319257
work_keys_str_mv AT cagneauirene lestraducteurspasseursculturelsentrelafranceetlautriche
AT grimmhamensylvie lestraducteurspasseursculturelsentrelafranceetlautriche
AT lachenymarc lestraducteurspasseursculturelsentrelafranceetlautriche
AT bachleitnernorbert lestraducteurspasseursculturelsentrelafranceetlautriche
AT franktimme lestraducteurspasseursculturelsentrelafranceetlautriche
  • Verfügbarkeit

‌

Per Fernleihe bestellen Per Fernleihe bestellen Inhaltsverzeichnis
  • Impressum
  • Datenschutz
  • Barrierefreiheit
  • Kontakt